disgrace

disgrace
dis'ɡreis
1. noun
1) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) desgracia
2) (a state of being without honour and regarded without respect: There seemed to be nothing ahead of him but disgrace and shame.) deshonra
3) (something which causes or ought to cause shame: Your clothes are a disgrace!) vergüenza

2. verb
1) (to bring shame upon: Did you have to disgrace me by appearing in those clothes?) avergonzar
2) (to dismiss from a position of importance: He was publicly disgraced.) caer en desgracia
- disgracefully
disgrace n vergüenza
disgrace
tr[dɪs'greɪs]
noun
1 (loss of favour) desgracia; (loss of honour) deshonra, deshonor nombre masculino; (public dishonour) ignominia
2 (shame) escándalo, vergüenza
transitive verb
1 (bring shame on) deshonrar
2 (discredit) desacreditar
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to be a disgrace (to somebody/something) ser una vergüenza (para alguien/algo)
to be in disgrace (adult) estar desacreditado,-a, haber caído en desgracia 2 (child) estar castigado,-a
to bring disgrace on somebody traer la deshonra a alguien
to disgrace oneself hacer el ridículo
to fall into disgrace caer en desgracia
disgrace [dɪ'skreɪs] vt, -graced ; -gracing : deshonrar
disgrace n
1) dishonor: desgracia f, deshonra f
2) shame: vergüenza f
he's a disgrace to his family: es una vergüenza para su familia
disgrace
n.
desgracia s.f.
deshonra s.f.
deslucimiento s.m.
ignominia s.f.
mancha s.f.
sambenito s.m.
v.
baldonar v.
desacreditar v.
deshonrar v.

I dɪs'greɪs
mass & count noun
a) (shame) vergüenza f

it's a disgrace — es una vergüenza, es un escándalo

he brought disgrace on his family — trajo la deshonra a su familia

she was sent upstairs in disgrace — la mandaron arriba castigada

b) (somebody, something shameful) (no pl) vergüenza f

to be a disgrace (TO somebody/something) — ser* una vergüenza (para alguien/algo)


II
transitive verb
a) (bring shame on) \<\<person/family/school\>\> deshonrar

I disgraced myself by getting drunk — hice un papelón emborrachándome (fam)

b) (destroy reputation of) \<\<enemy/politician\>\> desacreditar
[dɪs'ɡreɪs]
1. N
1) (=state of shame) deshonra f , ignominia f

there is no disgrace in being poor — no es ninguna deshonra ser pobre

to be in disgrace — [adult] estar totalmente desacreditado, haber caído en desgracia; [pet, child] estar castigado

she was sent home in disgrace — la mandaron a casa castigada

to bring disgrace on — deshonrar

2) (=shameful thing) vergüenza f

it's a disgrace — es una vergüenza

you're a disgrace! — ¡lo tuyo es una vergüenza!

to be a disgrace to the school/family — ser una deshonra para la escuela/la familia

3) (=downfall) caída f
2.
VT [+ family, country] deshonrar

he disgraced himself — se deshonró

he was disgraced and banished — lo destituyeron de su cargo y lo desterraron

* * *

I [dɪs'greɪs]
mass & count noun
a) (shame) vergüenza f

it's a disgrace — es una vergüenza, es un escándalo

he brought disgrace on his family — trajo la deshonra a su familia

she was sent upstairs in disgrace — la mandaron arriba castigada

b) (somebody, something shameful) (no pl) vergüenza f

to be a disgrace (TO somebody/something) — ser* una vergüenza (para alguien/algo)


II
transitive verb
a) (bring shame on) \<\<person/family/school\>\> deshonrar

I disgraced myself by getting drunk — hice un papelón emborrachándome (fam)

b) (destroy reputation of) \<\<enemy/politician\>\> desacreditar

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • disgrâce — [ disgras ] n. f. • 1539; it. disgrazia → grâce 1 ♦ Vieilli Perte des bonnes grâces, de la faveur (d une personne dont on dépend). ⇒ défaveur. « Lorsque tout tremble devant le tyran, et qu il est aussi dangereux d encourir sa faveur que de… …   Encyclopédie Universelle

  • disgrace — n Disgrace, dishonor, disrepute, shame, infamy, ignominy, opprobrium, obloquy, odium mean the state, condition, character, or less often the cause of suffering disesteem and of enduring reproach or severe censure. Disgrace may imply no more than… …   New Dictionary of Synonyms

  • disgrâce — DISGRÂCE. s. f. Perte, privation des bonnes grâces d une personne puissante. On ne sait d où vient sa disgrâce, la cause, le sujet de sa disgrâce. Tomber en disgrâce. Encourir la disgrâce du Prin ce. Durant sa disgrâce. f♛/b] Il signifie aussi,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • disgrace — Disgrace. s. f. Défaveur, perte, privation des bonnes graces d une personne puissante. On ne sçait d où vient sa disgrace. la cause, le sujet de sa disgrace. estre en disgrace. tomber en disgrace. encourir la disgrace du Prince. durant sa… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Disgrace — Disgrâce (roman) Disgrâce Auteur John Maxwell Coetzee Genre Roman Version originale Titre original Disgrace Éditeur original Secker Warburg Langue originale Anglai …   Wikipédia en Français

  • Disgrâce — (roman) Disgrâce Auteur John Maxwell Coetzee Genre Roman Version originale Titre original Disgrace Éditeur original Secker Warburg Langue originale Anglai …   Wikipédia en Français

  • Disgrace — Dis*grace , v. t. [imp. & p. p. {Disgraced}; p. pr. & vb. n. {Disgracing}.] [Cf. F. disgracier. See {Disgrace}, n.] 1. To put out of favor; to dismiss with dishonor. [1913 Webster] Flatterers of the disgraced minister. Macaulay. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disgrace — Dis*grace (?; 277), n. [F. disgr[^a]ce; pref. dis (L. dis ) + gr[^a]ce. See {Grace}.] 1. The condition of being out of favor; loss of favor, regard, or respect. [1913 Webster] Macduff lives in disgrace. Shak. [1913 Webster] 2. The state of being… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disgrace — may refer to: Disgrace (novel), a Booker Prize winning novel by J. M. Coetzee Disgrace (film), a 2008 film adaption of the novel This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • disgrace — Disgrace, f. penac. Est de prononciation Italienne. Le François devroit dire Desgrace, tout ainsi qu il dit Desfaveur, Deshonneur, Destruire, et tels autres que l Italien escrit et prononce Disfavore, Dishonore, Distruggere, Et l Espagnol… …   Thresor de la langue françoyse

  • disgrace — [dis grās′] n. [Fr disgrâce < It disgrazia < dis (L dis ), not + grazia, favor < L gratia: see GRACE] 1. the state of being in disfavor, as because of bad conduct 2. loss of favor or respect; public dishonor; ignominy; disrepute; shame 3 …   English World dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”